Mersat Magazine - 1st Edition

PORT

انفوجراف - ميناء هامبورغ INFOGRAPHIC HAMBURG

than what Amsterdam, London and Venice have altogether! The geographical location makes Hamburg a natural hub for transportation, a trade center, and a hub for operations, not only for Central, Eastern and Western Europe, but also for Asia and America, to be ranked among the leading import and export centers in the region. The Port as a Museum This scene may not be seen repeatedly in many ports around the world, but in Hamburg, it is different, with the daily landscape of ships, vapors and boats, extended as they leave and approach the port of the city, to become one of the world tourist sites that cannot be imitated. Tourist groups stand in early mornings on the Harbor fence entrance to monitor cruise ships, especially when they embark on rotation, to represent the most fascinating scenery. The port, which covers an area of ​73.99 km, of which 64.80 km is equipped to be cultural and recreational facilities, has transformed this German economic power and commercial track into an open museum; many of them. The historic warehouse town Speicherstadt is home to many Museums and various entertainment centers. The houses of the magnificent merchants on the banks of the Elbe River and the massive historic Speicherstadt are also a living testimony to the history of the free over 125 years old, making you enjoy a special atmosphere. The historic complex is the largest warehouse of goods in the world, where high value products such as tea, cocoa, coffee, spices and tobacco are stored. It is the first of its class to cargo coffee and many other products. It also has the largest store in the world to store oriental carpets. Behind the huge wall of the city of stores you can enjoy a romantic atmosphere between the running water channels, the Gothic era buildings, the prismatic surfaces and the exotic towers. and Hanseatic city of Hamburg. This historical warehouse city is

Year 1189

2500 Bridges

World Gate

Elbe River

في المدينة ً جسرا 2500 The city has 2500 bridges

في السابع من مايو من ً لن رسميا ُ أع م ميناء لنقل السلع. 1189 عام Officially announced a port for transporting goods on the seventh of May 1189

دعى «بوابة العالم» فهو الأكبر ُ ي ً في ألمانيا والثالث أوروبيا It is called the gate of the world, being the largest in Germany and the third in Europe

كيلومترا 110 يقع نهر إلبة على بعد من المصب في بحر الشمال. The Elbe River is 110 kilometers distance away from the North Sea’ estuary

9 million Container

150,000 Employees

73.99 km

64.80 km Covered

تحديات تواجه الميناء بتزايد حركة التجارة العالمية يواجه ميناء هامبورغ بالعديد من التحديات في مقدمتها أنه لم يعد يتسع لناقلات الحاويات العملاقة، خاصة الناقلات الصينية منها ما يدعو إلى ضرورة خضوع الميناء لعمليات توسعة شاملة، ويلقى مشروع التوسعة على مسافة تصل إلى مئة كيلومتر حتى بحر الشمال معارضة كبيرة من جانب المزارعين الذين على فلاحتهم وعلى ً يخشون أن يؤثر المشروع سلبا موارد المياه العذبة في المنطقة، ما يجعل الميناء بالتحدي الآخر وهو استقباله فقط لناقلات الحاويات المتوسطة والصغيرة ما يعود بالسلب على فرص منافسة الموانئ الأوروبية والعالمية الكبيرة. “البحري” ترسو على ميناء هامبورغ د البحري للخدمات اللوجستية واحدة من أولى َ ع ُ ت القطاعات الست التي تتبع مجموعة البحري، كما ناقلات للبضائع العامة 10 تقع تضمن قائمة أول في العالم فهي تقوم بتشغيل ست سفن جديدة ومتطورة متعددة الاستخدامات تبلغ طاقتها ألف طن ساكن عند تشغيلها 26 الاستيعابية منها الولايات المتحدة 4 بشكل منتظم، تربط بالمملكة العربية السعودية والموانئ الرئيسة في منطقة الخليج وشبه القارة الهندية ومنطقة من سفنها أوروبا 2 البحر المتوسط، في حين تربط بالمملكة العربية السعودية والموانئ الرئيسية في منطقة الخليج والبحر الأبيض المتوسط. د البحري للخدمات اللوجستية المزود الرائد َ ع ُ وت

شركة في 700 شركة، كما أن 500 هامبورغ حوالي هامبورغ تربطها علاقات تجارية مع الصين فثلث عدد الحاويات تقريبا تتحرك باتجاه الصين أو تأتي ً من هناك، وتلعب عدة مناطق في بحر الشمال دورا بالنسبة لميناء هامبورغ، حيث يتم فيها تفريغ ً هاما بضائع السفن الكبيرة ثم نقلها عبر السكك الحديدية أو الشاحنات إلى أوروبا الشرقية. وتسعى هامبورغ إلى إثبات قدرتها على النمو الاقتصادي فهي تضم مصانع شركة “إيرباص” عة لأكبر الطائرات التجارية في العالم، إلى ّ المصن جانب وجود مقار شركات “فيليبس” و”أوتو” و”نيفيا بايرسدورف”، وتتخذ العديد من الشركات الكبيرة عطي هذه ُ لها، مما ي ً الأخرى من هامبورغ مقرا يميزها عن باقي مدن ألمانيا. ً المدينة ثقلا الأول بمعناه العالمي رغم الرواج الكبير الذي يشهده ميناء هامبورغ للعاملين فرغم وجود ً كبيرا ً فقلما تشاهد تواجدا عامل إلا أن تطبيق نظام 150000 ما يقرب من التشغيل الآلي للرافعات التي تقوم بتفريغ السلع أو شحنها يجعلك تشعر وكأن الميناء يدار دون أعلن الميناء ً وجود عناصر بشرية كثيرة، وحديثا عن تنفيذ مشروع شبكة اتصالات متكاملة عبر ما يسمى بالحوسبة السحابية وجمع كافة البيانات ما يتيح لسائقي الشاحنات التعرف على ً رقميا الاختناقات المرورية والخيارات البديلة لتجاوزها والأماكن المتوفرة لركن السيارات فيما عرف عنه مشروع “الميناء الذكي”.

تعامل مع 2011 في عام ملايين حاوية مكافئة. 9 The port handled with 9 million TEUs in 2011

73.99 يغطي مساحة ² كم Its area is 73.99 square kilometers

من مساحته ² كم 64.80 صالح ة للاستعمال والبقية مناط ق اليابسة. 64.80 square km of usable space, and the rest is a land area

يعمل به قرابة عامل. 150000 الــ

Almost 150000 workers

Business Relations

Hamburg Port

10 million containers in 2014

132 million tons

شركة في هامبورغ 700 تربطها علاقات تجارية مع الصين.

بلغ حجم المناولة في 132 حوالي 2011 عام مليون طن

2014 استقبل في عام ملايين 10 ما يزيد عن حاوية In 2014, the port received more than 10 million containers

شركة صينية 500 مسجلة في ميناء هامبورغ

The volume of handling in 2011 was about 123 million tons

500 Chinese companies are registered in Hamburg Port

700 companies in Hamburg have business relations with China

Offices in Hamburg

"إيرباص" وشركات "فيليبس" و"أوتو" و"نيفيا بايرسدورف" لها مقرات في هامبورغ

AIRBUS, PHILIPS, OTTO AND NIVEA BEIERSDORF HAVE OFFICES IN HAMBURG

مـرسـاة - سبتــمـبــر 3 8

3 9 M E R S AT - S e p t e mb e r

Powered by